Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverbe 9:11 - Noua Traducere Românească

11 Căci prin mine ți se vor înmulți zilele și se vor adăuga ani la viața ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Prin mine ți se vor înmulți zilele și anii vieții tale.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

11 Prin mine, ți se înmulțesc Zilele vieții și-ți sporesc

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Căci prin mine se vor înmulți zilele tale și ți se vor adăuga ani de viață.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Prin mine ți se vor înmulți zilele și ți se vor mări anii vieții tale.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

11 Căci prin mine zilele ți se vor înmulți și ți se vor adăuga ani de viață.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverbe 9:11
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Teama de Domnul adaugă zile, dar anii celor răi vor fi scurtați.


În dreapta ei este o viață lungă, în stânga ei se află bogăție și glorie.


căci ele vor adăuga lungime la zilele tale și ani la viața ta și-ți vor da pace.


Părăsiți căile nesăbuite și veți trăi! Umblați pe calea priceperii!“.


Atunci zilele voastre și ale urmașilor voștri în țara aceasta, pe care Domnul a jurat strămoșilor voștri că le-o va da, se vor înmulți cât timp vor exista ceruri deasupra pământului.


Chem astăzi cerurile și pământul ca martori împotriva voastră, că ți-am pus înainte viața și moartea, binecuvântarea și blestemul. Acum alege viața, ca să trăiești atât tu, cât și urmașii tăi,


ca să te temi de Domnul, Dumnezeul tău, atât tu, cât și fiii și nepoții tăi, în toate zilele vieții tale, păzind toate hotărârile și poruncile pe care ți le dau, și ca să ai viață lungă.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ