Proverbe 10:10 - Noua Traducere Românească10 Cine clipește din ochi aduce întristare, iar pălăvrăgeala nebunului duce la ruină. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia în Versiune Actualizată 201810 Cine clipește răutăcios, determină apariția întristării; iar vorbele fără valoare ale nebunului duc la ruină. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201410 Cine din ochi clipește, are Să dea pricini de întristare; Dacă nesocotit vorbește, Atunci singur se prăpădește. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202010 Cel care clipește din ochi aduce suferință, dar cel nebun cu buzele se ruinează. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu10 Cine clipește din ochi este o pricină de întristare și cine are o gură nesocotită se prăpădește singur. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193110 Cel ce face cu ochiul aduce mâhnire, dar cel nebun cu buzele va cădea. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |