Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Miheia 5:2 - Noua Traducere Românească

2 „Dar tu, Betleeme Efrata, deși ești neînsemnat printre miile lui Iuda, totuși din tine Îmi va ieși Cel Ce va fi Conducător în Israel, Cel ale Cărui origini sunt din vechime, din zilele veșniciei“.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 „Dar tu, Betleem Efrata, deși nu ești între teritoriile remarcabile ale lui Iuda, din tine va proveni Acela care va fi Conducător în Israel. El este Cel a cărui origine este stabilită în vremuri străvechi – chiar în eternitate.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

2 Și tu, Efrata – Betleeme – Află că n-ai de ce te teme, Deși e mică-a ta cetate, Printre cetățile aflate În a lui Iuda țară, cari Se dovedesc cu mult mai mari, Iar pe al lui Iuda pământ, De frunte, toate-acestea sânt! Din tine, va ieși Acel Care, stăpân, în Israel, Se va vădi. Obârșia, În vremi străvechi, și-o va avea, Urcând până în veșnicie.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 De aceea, îi va lăsa până la timpul când cea care trebuie să nască va naște și restul fraților săi se va întoarce la fiii lui Israél.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 „Și tu, Betleeme Efrata, măcar că ești prea mic între cetățile de căpetenie ale lui Iuda, totuși din tine Îmi va ieși Cel ce va stăpâni peste Israel și a cărui obârșie se suie până în vremuri străvechi, până în zilele veșniciei.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 (Și tu, Betleeme. Efrata, ești mic între miile lui Iuda, dar din tine îmi va ieși cel ce va fi domn în Israel. Ieșirile căruia sunt din vechime, din zilele veșniciei.)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Miheia 5:2
57 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

După aceea au plecat din Betel și, înainte de a ajunge la Efrata, pe Rahela au apucat-o durerile nașterii. A avut o naștere grea.


Rahela a murit și a fost îngropată pe drumul spre Efrata, adică Betleem.


După ce m-am întors din Padan, Rahela a murit pe drum lângă mine, în țara Canaanului, înainte de a ajunge la Efrata. Am îngropat-o acolo, pe drumul spre Efrata, adică Betleem.


Sceptrul nu se va îndepărta de la Iuda, nici toiagul domnitorului de lângă picioarele sale, până va veni Șilo; de El vor asculta popoarele.


Urmași ai lui Salma au mai fost: Betleem, netofatiții, Atrot din Bet-Ioab, jumătate din clanul lui Manahat, țoriții,


Penuel a fost tatăl lui Ghedor, Ezer a fost tatăl lui Hușa. Aceștia au fost urmașii lui Hur, întâiul născut al lui Efrata și tatăl lui Betleem.


nici chiar Iuda, care a fost vestit printre frații săi și din care a ieșit un conducător, nu are dreptul de întâi născut, fiindcă acesta îi aparține lui Iosif),


„Iată, noi am auzit despre Chivot în Efrata și l-am găsit pe terenurile lui Iair.


Înainte ca să se fi născut munții, înainte ca Tu să fi plăsmuit pământul și lumea, din veșnicie în veșnicie, Tu ești Dumnezeu.


Alege din tot poporul bărbați capabili, care se tem de Dumnezeu, bărbați de încredere, care urăsc câștigul nedrept, și numește-i conducători peste o mie, peste o sută, peste cincizeci și peste zece oameni.


Moise a ales din tot Israelul bărbați capabili și i-a pus conducători peste popor: conducători peste o mie, peste o sută, peste cincizeci și peste zece oameni.


O Mlădiță va ieși din trunchiul lui Ișai și un Vlăstar din rădăcinile lui va aduce rod.


El a crescut înaintea Lui ca un lăstar, ca o rădăcină ieșită dintr-un pământ uscat. Nu avea nici frumusețe, nici măreție la care să ne uităm și nu era nimic în înfățișarea Lui ca să-L dorim.


Iată, L-am făcut un martor pentru popoare, un conducător și un stăpânitor pentru popoare.


De aceea Însuși Stăpânul vă va da un semn. Iată, fecioara va rămâne însărcinată, va naște un fiu și îi va pune numele Emanuel.


Liderul lor va fi unul de-al lor și conducătorul lor va ieși din mijlocul lor. Îl voi apropia Eu de Mine și-Mi va fi aproape, căci altfel cine și-ar putea dărui inima pentru a fi aproape de Mine?“, zice Domnul.


Să-L cunoaștem, să căutăm să-L cunoaștem pe Domnul! Ivirea Lui va fi la fel de sigură ca ivirea zorilor; El va veni la noi ca o ploaie de iarnă, ca ploaia târzie care udă pământul“.


În ziua aceea, voi înălța din nou cortul căzut al lui David. Îi voi repara crăpăturile, îi voi înălța din nou ruinele și-l voi reclădi așa cum era în zilele de odinioară,


Zvârcolește-te și geme, fiică a Sionului, ca o femeie la naștere, căci acum va trebui să ieși din cetate și vei locui în câmp! Te vei duce la Babilon și abia acolo vei fi eliberată. Acolo, Domnul te va răscumpăra din mâna dușmanilor tăi.


Ridică-te, sabie, împotriva păstorului Meu și împotriva omului care-Mi este apropiat!“, zice Domnul Oștirilor. „Lovește păstorul, și turmele vor fi risipite! Îmi voi întoarce mâna împotriva celor mici!


Saltă de veselie, fiică a Sionului! Strigă de bucurie, fiică a Ierusalimului! Iată că Împăratul tău vine la tine, drept și învingător, smerit și călare pe un măgar, alături de un măgăruș, mânzul unei măgărițe.


După ce S-a născut Isus în Betleemul Iudeei, în zilele regelui Irod, iată că niște magi din Est au venit la Ierusalim


«Dar tu, Betleeme, teritoriu al lui Iuda, nu ești nicidecum cel mai neînsemnat dintre conducătorii lui Iuda, căci din tine va ieși un Conducător Care-l va păstori pe poporul Meu Israel»“.


Isus S-a apropiat de ei și le-a vorbit, zicând: „Toată autoritatea Mi-a fost dată în Cer și pe pământ.


Ei au început să-L acuze, zicând: „Pe Acesta L-am găsit ducându-ne în rătăcire națiunea, interzicând tributul care se dă Cezarului și zicând despre Sine că este Cristos, un Împărat“.


Deasupra Lui era și o inscripție cu litere grecești, latinești și ebraice: „Acesta este Împăratul iudeilor“.


Nu spune Scriptura că din descendenții lui David vine Cristosul, și din Betleem, satul de unde era David?“.


Prin urmare, am luat căpetenii din semințiile voastre, bărbați înțelepți și cunoscuți, și i-am pus conducători peste voi: conducători peste o mie, peste o sută, peste cincizeci, peste zece oameni și supraveghetori peste semințiile voastre.


El este înainte de toate lucrurile și în El se țin toate împreună.


Isus Cristos este Același ieri, astăzi și în veci!


Căci este clar că Domnul nostru provine din Iuda, iar, în legătură cu această seminție, Moise n-a spus nimic cu privire la preoți.


Ceea ce era de la început, ceea ce am auzit, ceea ce am văzut cu ochii noștri, ceea ce am privit și ceea ce mâinile noastre au atins cu privire la Cuvântul vieții


Pe haina și pe coapsa Lui avea scris un nume: „Împăratul împăraților și Domnul domnilor“.


Îngerului bisericii din Smirna scrie-i: «Acestea sunt cuvintele pe care le spune Cel dintâi și Cel de pe urmă, Cel Ce a fost mort și a înviat:


Apoi mi-a zis: „S-a sfârșit! Eu sunt Alfa și Omega, Începutul și Sfârșitul. Celui ce îi este sete îi voi da să bea fără plată din izvorul apei vieții.


Era un tânăr levit care locuia în Betleemul lui Iuda, printre cei din clanul lui Iuda.


Pe vremea când judecau judecătorii, a fost o foamete în țară. Atunci, un bărbat din Betleemul lui Iuda a plecat împreună cu soția lui și cu cei doi fii ai săi să locuiască temporar în câmpiile Moabului.


Tot poporul care era la poartă și bătrânii i-au răspuns: ‒ Suntem martori. S-o facă Domnul pe femeia care intră în casa ta ca pe Rahela și ca pe Lea care, împreună, au ajutat la înmulțirea familiei lui Israel. Să-ți sporească puterea în Efrata și să-ți faci un nume în Betleem!


Voi însă Îl respingeți astăzi pe Dumnezeul vostru Care v-a scăpat din toate nenorocirile și necazurile voastre, zicându-I: «Când vei desemna un rege peste noi?». De aceea, înfățișați-vă acum înaintea Domnului, după semințiile și clanurile voastre“.


David era fiul acelui efratit pe nume Ișai, din Betleemul lui Iuda. El avea opt fii, iar pe vremea lui Saul era bătrân, înaintat în vârstă.


Ia și aceste zece bucăți de brânză și du-le căpeteniei peste mia lor. Vezi cum le merge fraților tăi și adu-mi vești de la ei.


Cercetați, aflați toate locurile în care se ascunde și întoarceți-vă la mine cu vești sigure. Atunci voi veni cu voi și, dacă se află în țară, îl voi căuta printre toate miile lui Iuda.


Îi va folosi pentru sine drept căpetenii peste mii și căpetenii peste cincizeci. Îi va folosi pentru a-i ara terenul și pentru a-i culege recolta, pentru a-i face echipament de război și echipament pentru carele lui.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ