Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Miheia 3:10 - Noua Traducere Românească

10 voi, care construiți Sionul prin vărsare de sânge și Ierusalimul – cu nedreptate!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 El se adresează vouă, celor care construiți Sionul prin vărsare de sânge și care edificați Ierusalimul cu nedreptate!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

10 Voi toți cei care, când zidiți Sionul, sânge folosiți Și cu nelegiuiri lucrați, Ierusalimul să-l ‘nălțați!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Voi clădiți Siónul cu sânge și Ierusalímul, cu nedreptate.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 voi, care zidiți Sionul cu sânge și Ierusalimul cu nelegiuire!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Ei zidesc Sionul cu sânge și Ierusalimul cu nelegiuire.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Miheia 3:10
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Spune-i: «Așa vorbește Stăpânul Domn: ‘Cetate care verși sânge în mijlocul tău ca să-ți grăbești ceasul și care-ți faci idoli ca să te întinezi,


A pierit cel evlavios din țară și n-a mai rămas niciun om drept! Cu toții stau la pândă, ca să verse sânge, fiecare îl vânează pe fratele său cu o mreajă.


Conducătorii ei, în mijlocul ei, sunt ca niște lei care răcnesc; judecătorii ei sunt ca niște lupi seara, care nu lasă nimic până dimineață.


Și tot poporul, răspunzând, i-a zis: ‒ Sângele Lui să fie peste noi și peste copiii noștri!


nici nu vă gândiți că este mai de folos pentru voi să moară un singur om pentru popor și să nu piară întreaga națiune.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ