Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matei 9:1 - Noua Traducere Românească

1 Isus S-a urcat în barcă, a trecut marea și a venit în cetatea Lui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Isus a urcat într-o barcă și a traversat marea, venind în orașul Său (Nazaret).

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

1 Iisus, urmat de ceata Sa, Trecu marea-n cetatea „Sa”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Urcându-se în barcă, a trecut dincolo și a ajuns în cetatea sa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

1 Iisus s-a suit într-o corabie, a trecut marea şi a mers în cetatea Sa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Isus S-a suit într-o corabie, a trecut marea și a venit în cetatea Sa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matei 9:1
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A părăsit Nazaretul și S-a dus să locuiască în Capernaum, lângă mare, în teritoriile lui Zabulon și Neftali,


Să nu dați câinilor ce este sfânt, nici să nu vă aruncați perlele înaintea porcilor, ca nu cumva să le calce în picioare și să se întoarcă să vă sfâșie.


Când a văzut Isus mulțimea din jurul Lui, le-a poruncit ucenicilor să treacă de cealaltă parte a mării.


Apoi S-a urcat în barcă, iar ucenicii Săi L-au urmat.


După ce Isus a trecut iarăși cu barca de cealaltă parte, s-a adunat la El o mare mulțime de oameni. Și El stătea lângă mare.


Atunci toată mulțimea din vecinătatea gherasenilor L-a rugat pe Isus să plece de la ei, pentru că îi cuprinsese o mare frică. El S-a urcat în barcă și S-a întors în cetatea Sa.


La întoarcere, mulțimea I-a urat lui Isus bun venit, pentru că toți Îl așteptau.


Cel ce face rău să facă rău și mai departe; cel murdar să se murdărească și mai departe; cel drept să facă dreptate și mai departe; iar cel sfânt să se sfințească și mai departe“.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ