Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matei 3:13 - Noua Traducere Românească

13 Atunci Isus a venit din Galileea la Iordan, la Ioan, ca să fie botezat de el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 În acele zile a venit Isus din Galileea la Iordan, ca să fie botezat de Ioan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

13 Atuncea, a venit Iisus, Din Galileea. El S-a dus În valea râului Iordan, Primind botezul lui Ioan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Atunci a venit Isus din Galiléea la Iordán, la Ioan, ca să fie botezat de el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

13 În acest timp a venit Iisus din Galileea la Iordan ca să fie botezat de către Ioan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 Atunci a venit Isus din Galileea la Iordan, la Ioan, ca să fie botezat de el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matei 3:13
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dar, când a auzit că în Iudeea domnea Arhelau în locul lui Irod, tatăl lui, s-a temut să se ducă acolo și, fiind înștiințat de Dumnezeu în vis, s-a retras în regiunile Galileei.


Însă Ioan încerca să-L oprească, zicând: ‒ Eu am nevoie să fiu botezat de Tine, și Tu vii la mine?


și, mărturisindu-și păcatele, erau botezați de el în râul Iordan.


Nici eu nu-L cunoșteam, dar tocmai pentru aceasta am venit să botez cu apă, ca El să fie făcut cunoscut lui Israel»“.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ