Matei 15:25 - Noua Traducere Românească25 Dar ea a venit și I s-a închinat, zicând: ‒ Doamne, ajută-mă! အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia în Versiune Actualizată 201825 Dar ea a venit, I s-a închinat și I-a zis: „Doamne, ajută-mă!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201425 Femeia I s-a închinat: „Ajută-mi Doamne!” – L-a rugat. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202025 Dar ea a venit, s-a prosternat înaintea lui și a spus: „Doamne, ajută-mă!”. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Română Noul Testament Interconfesional 200925 Dar ea a venit şi I s-a închinat, zicând: „Doamne, ajută-mă!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu25 Dar ea a venit și I s-a închinat, zicând: „Doamne, ajută-mi!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |