Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcu 5:28 - Noua Traducere Românească

28 Căci își zicea: „Dacă aș atinge măcar hainele Lui, voi fi vindecată!“.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

28 A procedat așa, pentru că își zicea: „Dacă voi reuși să mă ating de haina Lui, mă voi vindeca!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

28 Gândind: „Doar haina, de-I ating, Îndată, boala, am să-mi sting.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

28 căci își zicea: „De voi atinge chiar și numai hainele lui, voi fi salvată”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

28 pentru că zicea: „Dacă mă voi atinge fie şi de hainele lui, voi scăpa de boală.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

28 Căci își zicea ea: „Dacă aș putea doar să mă ating de haina Lui, mă voi tămădui.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcu 5:28
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Auzind despre Isus, a venit în mulțime pe la spate și s-a atins de haina Lui.


Imediat izvorul sângelui ei a secat și ea a simțit în trup că fusese vindecată de boala ei.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ