Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcu 4:18 - Noua Traducere Românească

18 Cei semănați între spini sunt alții: aceștia sunt cei care aud Cuvântul,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Semințele căzute între spini reprezintă pe aceia care deși aud Cuvântul,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

18 Bobul din spini e potrivit Cu omul care-a auzit Cuvântul, însă, n-a luat

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Alții sunt cei semănați între spini. Aceștia sunt cei care au ascultat cuvântul,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

18 Altele sunt cele semănate între spini: aceştia sunt cei care aud cuvântul,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 Alții sunt cei înfățișați prin sămânța căzută între spini; aceștia sunt cei ce aud Cuvântul,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcu 4:18
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Căci așa vorbește Domnul, bărbaților din Iuda și din Ierusalim: «Desțeleniți-vă un teren nou și nu semănați între spini!


Cel semănat între spini este acela care aude Cuvântul, dar îngrijorarea veacului și înșelăciunea bogățiilor sufocă Cuvântul, iar el devine neroditor.


dar nu au rădăcină în ei înșiși, ci sunt temporari. Atunci când are loc un necaz sau o persecuție din cauza Cuvântului, ei cad imediat.


dar îngrijorările veacului, înșelăciunea bogățiilor și poftele pentru alte lucruri intră și sufocă Cuvântul, iar el devine neroditor.


Alta a căzut între spini, iar spinii au crescut și au sufocat-o, așa că nu a dat rod.


Cât despre sămânța căzută între spini, aceștia sunt cei care aud, dar, în timp ce merg, sunt sufocați de îngrijorările, bogățiile și plăcerile vieții și nu aduc rod copt.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ