Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcu 13:37 - Noua Traducere Românească

37 Ceea ce vă spun vouă, spun tuturor: vegheați!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

37 Avertizarea adresată vouă este valabilă pentru toți ceilalți. Fiți vigilenți! Vegheați!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

37 Un sfat vă dau la toți: vegheați!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

37 Iar ceea ce vă spun vouă o spun tuturor: Vegheați!”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

37 Iar ceea ce vă spun tuturor este: Vegheaţi!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

37 Ce vă zic vouă, zic tuturor: ‘Vegheați!’”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcu 13:37
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vegheați, deci, pentru că nu știți în ce zi vine Domnul vostru!


Fiți atenți! Fiți treji și rugați-vă! Căci nu știți când va sosi vremea.


Vegheați, deci, pentru că nu știți când vine stăpânul casei – sau seara, sau la miezul nopții, sau la cântatul cocoșului, sau dimineața –


Să faceți lucrul acesta, căci știți vremea în care ne aflăm: este deja ora să vă treziți din somn, căci mântuirea noastră este mai aproape acum decât atunci când am devenit credincioși.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ