Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcu 12:20 - Noua Traducere Românească

20 Erau deci șapte frați. Primul și-a luat o soție, dar, când a murit, n-a lăsat niciun urmaș.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

20 Erau șapte frați. Primul dintre ei s-a căsătorit, dar a murit fără să lase urmași.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

20 Iată, la noi au fost odat’, Frați, șapte. Primul s-a-nsurat Și a murit, făr’ a lăsa Vreun copilaș, în urma sa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

20 Erau deci șapte frați. Primul și-a luat soție și murind, nu a lăsat urmași.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

20 Erau şapte fraţi. Primul şi-a luat o soţie şi, murind, n-a lăsat urmaş.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

20 Erau dar șapte frați. Cel dintâi s-a însurat și a murit fără să lase urmaș.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcu 12:20
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

‒ Învățătorule, Moise ne-a scris: „Dacă fratele cuiva moare și lasă în urmă o soție, dar fără să lase vreun copil, fratele lui s-o ia de soție pe văduvă și să-i ridice un urmaș fratelui său“.


Al doilea a luat-o pe văduvă de soție, dar și el a murit fără să lase vreun urmaș. Așa s-a întâmplat și cu al treilea.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ