Marcu 10:38 - Noua Traducere Românească38 Isus le-a zis: ‒ Nu știți ce cereți! Puteți voi să beți paharul pe care îl beau Eu sau să fiți botezați cu botezul cu care sunt botezat Eu? အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia în Versiune Actualizată 201838 Isus a zis: „Nu știți ce cereți. Oare puteți să beți paharul pe care îl voi bea Eu? Puteți să suportați «botezul» care-Mi va fi administrat?” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201438 El spuse: „Voi nu știți ce vreți! Al Meu pahar, puteți să-l beți? Iar botezați, vă întreb Eu, Puteți fi cu botezul Meu, Cu care fi-voi botezat?” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202038 Dar Isus le-a spus: „Nu știți ce cereți. Puteți să beți potirul pe care-l beau eu sau să vă botezați cu botezul cu care eu sunt botezat?”. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Română Noul Testament Interconfesional 200938 Iisus însă le-a spus: „Nu ştiţi ce cereţi! Puteţi voi oare să beţi paharul pe care îl beau Eu sau să vă botezaţi cu botezul cu care Mă botez Eu?” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu38 Isus le-a răspuns: „Nu știți ce cereți. Puteți voi să beți paharul pe care am să-l beau Eu sau să fiți botezați cu botezul cu care am să fiu botezat Eu?” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |