Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luca 22:40 - Noua Traducere Românească

40 Când a ajuns în locul acela, le-a zis: ‒ Rugați-vă să nu cădeți în ispită!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

40 Când au ajuns acolo, Isus le-a zis: „Rugați-vă, ca să nu cădeți la probă.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

40 Când au ajuns, în locu-acel, „Rugați-vă!” – le zise El – „Ca nu cumva, să vă treziți, Că ați putea fi ispitiți.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

40 Fiind în acel loc, le-a spus: „Rugați-vă, ca să nu intrați în ispită!”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

40 Când au ajuns acolo, le-a spus: „Rugaţi-vă să nu cădeţi în ispită!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

40 Când a ajuns la locul acela, le-a zis: „Rugați-vă, ca să nu cădeți în ispită.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luca 22:40
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Iabeț L-a chemat pe Dumnezeul lui Israel, zicând: „O, de m-ai binecuvânta și mi-ai lărgi hotarele! Fie mâna Ta cu mine și păzește-mă de rău ca să nu ajung în durere!“. Și Dumnezeu i-a dat ceea ce ceruse.


Întărește-mi pașii prin Cuvântul Tău și nu mă lăsa în stăpânirea vreunei nelegiuiri.


Pașii mei au stat neclintiți pe cărările Tale; nu mi s-au clătinat picioarele.


Păzește-l, de asemenea, pe slujitorul Tău de păcatele comise în mod conștient, ca să nu stăpânească peste mine. Atunci voi fi integru, nevinovat de o mare fărădelege.


Și nu ne duce în ispită, ci scapă-ne de cel rău! Căci a Ta este Împărăția, și puterea, și gloria, în veci. Amin!».


Și ne iartă nouă păcatele noastre, pentru că și noi iertăm oricui ne este dator! Și nu ne duce în ispită, ci scapă-ne de cel rău!“.


El le-a zis: ‒ De ce dormiți? Sculați-vă și rugați-vă, ca să nu cădeți în ispită!


Sfârșitul tuturor lucrurilor este aproape. Fiți deci cumpătați și treji în vederea rugăciunii.


Pentru că ai păzit cuvântul răbdării Mele, te voi păzi și Eu de ceasul încercării, care urmează să vină peste toată omenirea pentru a-i pune la încercare pe locuitorii pământului.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ