Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luca 20:15 - Noua Traducere Românească

15 Și l-au scos afară din vie și l-au omorât. Așadar, ce le va face stăpânul viei?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 L-au scos din vie și l-au omorât. În aceste condiții, ce le va face proprietarul viei?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

15 Pe fiu, vieri-au tăbărât, L-au prins și-apoi, l-au omorât. Acum, stăpânul, ce-a făcut, Când, aste lucruri, a văzut?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 Și aruncându-l afară din vie, l-au ucis. Ce le va face oare stăpânul viei?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

15 L-au scos din vie şi l-au ucis. Ce le va face deci stăpânul viei?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

15 Și l-au scos afară din vie și l-au omorât. Acum, ce le va face stăpânul viei?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luca 20:15
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dar viticultorii, când l-au văzut, și-au zis unii altora: „Acesta este moștenitorul! Să-l omorâm, pentru ca moștenirea să fie a noastră!“.


El va veni și-i va nimici pe viticultorii aceia, iar via o va da altora. Când au auzit ei aceste cuvinte, au zis: ‒ Să nu se întâmple așa!


De aceea Isus a suferit dincolo de poarta cetății, ca să sfințească poporul prin sângele Lui.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ