Luca 12:17 - Noua Traducere Românească17 El se gândea în sine însuși și zicea: „Ce să fac, pentru că nu mai am unde să-mi depozitez roadele?“. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia în Versiune Actualizată 201817 El își zicea în gând: «Ce voi face? Nu mai am loc unde să pun atâtea cereale! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201417 De gânduri, fost-a măcinat. El spuse: „După ce-mi adun Recolta, unde-o să mi-o pun? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202017 și se gândea în sine: «Ce mă fac, pentru că nu am unde să-mi adun roadele?». အခန်းကိုကြည့်ပါ။Română Noul Testament Interconfesional 200917 Şi se gândea: Ce voi face, fiindcă nu am unde să-mi aduc roadele? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu17 Și el se gândea în sine și zicea: ‘Ce voi face? Fiindcă nu mai am loc unde să-mi strâng roadele. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |