Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luca 11:11 - Noua Traducere Românească

11 Cine este tatăl acela dintre voi, care, atunci când fiul său îi cere o pâine, să-i dea în schimb o piatră, sau când îi cere un pește, să-i dea un șarpe în loc de pește,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Care tată va oferi fiului lui o piatră atunci când el îi cere pâine; ori un șarpe în loc de pește?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

11 Cine e tatăl care poate, Atunci, când fiul l-a rugat Să-i dea o pâine, să-i fi dat O piatră? Sau, de a voit Un pește, să-i fi dăruit Un șarpe? Ori, dacă va vrea

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Care tată dintre voi, dacă fiul îi cere un pește, îi va da în loc de pește un șarpe

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

11 Şi care tată dintre voi, căruia fiul său îi cere un peşte, îi dă în loc de peşte un şarpe?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Cine este tatăl acela dintre voi care, dacă-i cere fiul său pâine, să-i dea o piatră? Ori, dacă cere un pește, să-i dea un șarpe în loc de pește?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luca 11:11
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

„Dar, poate oare o femeie să-și uite copilul pe care-l alăptează, sau să nu aibă milă de rodul pântecului său? Și chiar dacă ea ar uita, Eu nu te voi uita!


sau când îi cere un pește, să-i dea un șarpe?


Cine este omul acela dintre voi, care, atunci când fiul său îi cere o pâine, să-i dea o piatră,


Căci oricine cere primește; cel ce caută găsește, iar celui ce bate i se va deschide.


sau când îi cere un ou, să-i dea un scorpion?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ