Levitic 8:35 - Noua Traducere Românească35 Să rămâneți la intrarea Cortului Întâlnirii zi și noapte, timp de șapte zile, și să vă îndepliniți responsabilitatea față de Domnul ca să nu muriți, căci așa mi s-a poruncit“. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia în Versiune Actualizată 201835 Să rămâneți la intrarea Cortului Întâlnirii zi și noapte, timp de șapte zile, și să respectați porunca lui Iahve, ca să nu muriți; pentru că așa mi s-a poruncit.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201435 Deci, șapte zile o să stați La ușa cortului. Vegheați, Și zi și noapte, să păziți Poruncile, să nu pieriți! Așa să faceți, negreșit, Căci Dumnezeu a poruncit!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202035 Să rămâneți timp de șapte zile la ușa cortului întâlnirii, zi și noapte, împlinind slujirea Domnului, ca să nu muriți, căci așa mi s-a poruncit!”. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu35 Să rămâneți dar șapte zile la ușa cortului întâlnirii, zi și noapte, și să păziți poruncile Domnului, ca să nu muriți; căci așa mi s-a poruncit.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193135 Și veți rămânea la intrarea cortului întâlnirii șapte zile, zi și noapte, și veți păzi porunca Domnului ca să nu muriți; căci așa‐mi este poruncit. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |