Levitic 26:40 - Noua Traducere Românească40 Dar dacă ei își vor mărturisi nelegiuirea lor și nelegiuirea strămoșilor lor, necredincioșia lor, prin care au fost necredincioși față de Mine, precum și împotrivirea lor față de Mine, အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia în Versiune Actualizată 201840 Dar va exista posibilitatea ca unii să își declare și să își regrete nedreptățile lor și păcatele părinților lor pe care le-au făcut împotriva Mea, recunoscând faptul că Mi s-au opus. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201440 „Fărădelegea săvârșită, Atunci va fi mărturisită, Fără-nconjur, de fiecare – Ba chiar fărădelegi pe care Părinții lor le-au săvârșit, Ei le vor fi mărturisit. Călcările legilor Mele Se vor mărturisi și ele. Mărturisi-vor, totodată, Și-mpotrivirea arătată Voinței Mele, ne-ncetat – Fapt pentru care-am arătat အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202040 Își vor mărturisi nelegiuirea lor și nelegiuirea părinților lor prin infidelitatea lor față de mine; și, pentru că au umblat împotriva mea cu dispreț, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu40 Își vor mărturisi fărădelegile lor și fărădelegile părinților lor, călcările de lege pe care le-au săvârșit față de Mine și împotrivirea cu care Mi s-au împotrivit, păcate din pricina cărora အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193140 Și vor mărturisi nelegiuirea lor și nelegiuirea părinților lor, în necredincioșia lor prin care au fost necredincioși împotriva mea အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
dacă de acolo, din țara dușmanilor lor care i-au luat captivi, se vor întoarce la Tine din toată inima lor și din tot sufletul lor, dacă Ți se vor ruga cu fața îndreptată spre țara lor, pe care le-ai dat-o strămoșilor lor, spre cetatea pe care Tu ai ales-o și spre Casa pe care am construit-o eu pentru Numele Tău,