Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitic 22:28 - Noua Traducere Românească

28 Vaca, oaia sau capra să nu le înjunghiați în aceeași zi cu fătul lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

28 Vaca, oaia sau capra să nu fie înjunghiate în aceeași zi în care este sacrificat și fătul lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

28 Vaca, sau oaia ce-o luați, Ori capra, să n-o-njunghiați În acea zi în care voi Veți ‘junghia fătul apoi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

28 Să nu înjunghiați vaca sau oaia cu fătul lor în aceeași zi!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

28 Vaca, oaia sau capra să n-o înjunghiați ca jertfă în aceeași zi cu fătul ei.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

28 Și să nu junghiați o vacă sau o oaie cu fătul său în aceeași zi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitic 22:28
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Primele roade ale pământului să le aduci în Casa Domnului, Dumnezeul tău. Să nu fierbi iedul în laptele mamei sale.


Primele roade ale pământului să le aduci în Casa Domnului, Dumnezeul tău. Să nu fierbi iedul în laptele mamei sale.


Să nu mâncați din niciun cadavru. Să-l dai străinului care este în cetățile tale, ca să-l mănânce, sau să fie vândut unui străin, fiindcă tu ești un popor sfânt pentru Domnul, Dumnezeul tău. Să nu fierbi iedul în laptele mamei lui.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ