Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitic 21:4 - Noua Traducere Românească

4 Dar, ca lider în poporul său, să nu se pângărească, și să nu ajungă astfel necurat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 dar ca și conducător în poporul lui, să nu se profaneze.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

4 Căci e fruntaș considerat Și nu poate ca necurat A fi făcut că și-a întins Mâna și, morții, i-a atins.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Un om de vază să nu se întineze în poporul său, profanându-se pe sine!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Ca unul care este fruntaș în poporul lui, să nu se facă necurat atingându-se de un mort.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Cel ce este căpetenie în poporul său să nu se facă necurat ca să se întineze.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitic 21:4
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

și sora lui, care, fecioară fiind, încă mai locuiește în casa părintească și n-a avut soț; pentru ea se poate pângări.


Preoții să nu se radă pe cap, să nu-și taie perciunii și să nu-și facă tăieturi în piele.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ