Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitic 20:4 - Noua Traducere Românească

4 Dacă poporul țării închide ochii față de omul acela, când dă lui Moleh pe unul dintre copiii săi, și nu-l omoară,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Dacă poporul din țară îl va ierta atunci când își va da copiii lui Moleh și nu îl va omorî,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

4 Dacă poporul, bunăoară, Pe omu-acela, nu-l omoară – Pe cel cari, un copil, și-a dat, Pentru Moloh – ne-ntârziat,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Dacă poporul țării închide ochii față de omul acela care dă din descendența sa lui Molóh și nu-l omoară,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Dacă poporul țării închide ochii față de omul acela care dă lui Moloh copii de-ai săi și nu-l omoară,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Și dacă poporul țării va închide cumva ochii de la acel om când va da din sămânța sa lui Moloh și nu‐l va omorî,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitic 20:4
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

El i-a zis regelui: ‒ Așa vorbește Domnul: „Fiindcă i-ai dat drumul omului pe care-l hotărâsem pentru nimicire, vei răspunde cu viața ta pentru viața lui și cu poporul tău pentru poporul lui“.


Eu Îmi voi întoarce fața împotriva acelui om și-l voi nimici din mijlocul poporului său, pentru că a dat lui Moleh pe unul dintre fiii săi, Mi-a întinat Sfântul Lăcaș și a batjocorit Numele Meu cel sfânt.


Eu Însumi Îmi voi întoarce fața împotriva acelui om și împotriva clanului său și-i voi nimici din mijlocul poporului lor, pe el și pe toți cei care se prostituează ca el, care se prostituează înaintea lui Moleh.


Dumnezeu a trecut cu vederea vremurile de ignoranță și poruncește acum tuturor oamenilor, de pretutindeni, să se pocăiască,


să nu accepți și să nu-l asculți. Ochii tăi să nu se uite cu milă la el și să nu-l cruți sau să-l ascunzi,


Fiii lui Israel nu pot rezista în fața dușmanilor lor. Ei fug dinaintea dușmanilor lor deoarece au fost dați spre nimicire. Nu voi mai fi cu voi decât dacă distrugeți din mijlocul vostru ceea ce trebuie dat spre nimicire.


Am însă câteva lucruri împotriva ta: ai acolo câțiva care urmează învățătura lui Balaam, care l-a învățat pe Balak să pună o capcană înaintea fiilor lui Israel, și anume să mănânce ceea ce este jertfit idolilor și să preacurvească.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ