Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitic 20:15 - Noua Traducere Românească

15 Dacă un bărbat se va împreuna cu un animal, atunci atât bărbatul, cât și animalul să fie omorâți.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 Dacă un bărbat va întreține relații sexuale cu un animal, atunci atât bărbatul cât și animalul să fie distruși.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

15 Atunci, când întâmpla-se-va Ca să se culce cineva, Cu vita lui, să-l pedepsiți: Cu moartea, voi să îl loviți, Iar soarta lui, de-asemenea, Și vita sa o va avea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 Dacă un om aduce în patul său un animal, să fie dat la moarte, iar animalul să-l ucideți!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

15 Dacă un om se culcă cu o vită, să fie pedepsit cu moartea, și vita s-o omorâți.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

15 Și bărbatul care se va culca cu un dobitoc să fie omorât și dobitocul să‐l ucideți.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitic 20:15
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oricine se culcă cu un animal să fie pedepsit cu moartea.


Să nu te împreunezi cu vreun animal, pângărindu-te cu el. Nici femeia să nu se apropie de un animal ca să se împreuneze cu el; este o perversitate.


Dacă o femeie se va apropia de un animal și se va împreuna cu el, să ucizi atât femeia, cât și animalul. Trebuie să fie omorâți; sângele lor să fie asupra lor.


«Blestemat este cel ce se culcă cu un animal!». Și tot poporul să răspundă: «Amin!».


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ