Levitic 13:36 - Noua Traducere Românească36 preotul să se uite la el din nou. Dacă într-adevăr eczema s-a întins pe piele, preotul nu va mai trebui să se uite după păr gălbui; omul acela este necurat. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia în Versiune Actualizată 201836 preotul să analizeze acel om din nou. Dacă va constata că scabia s-a extins pe piele, preotul nu trebuie să mai caute părul gălbui. Acel om este necurat! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201436 Din nou, să se înfățișeze, La preot, ca să-l cerceteze. Iar dacă râia s-a întins Și piele-n juru-i a cuprins, Atunci, preotu-n rana lui, Să nu mai cate păr gălbui, Ci să-l declare necurat. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202036 să-l vadă preotul. Și dacă râia s-a întins pe piele, preotul să nu mai caute părul galben: este impur. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu36 preotul să-l cerceteze. Și, dacă râia s-a întins pe piele, preotul n-are să mai caute să vadă dacă are păr gălbui: este necurat. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193136 atunci preotul să‐l vadă. Și iată, dacă râia s‐a întins în piele, preotul să nu se uite după păr galben: este necurat. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |