Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitic 13:35 - Noua Traducere Românească

35 Dar dacă se pare că eczema s-a întins pe piele, după ce a fost declarat curat,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

35 Dar dacă sunt dovezi că scabia s-a extins pe piele după ce a fost declarat curat,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

35 Dar dacă râia s-a întins Și piele-n juru-i a cuprins – După ce omul, declarat A fost, că este drept curat –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

35 Dar dacă râia s-a întins pe piele după ce a fost declarat pur,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

35 Dar, dacă râia s-a întins pe piele după ce a fost declarat curat,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

35 Dar dacă râia s‐a întins mult în piele după curățirea lui,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitic 13:35
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

În a șaptea zi, preotul să se uite la el, și dacă pata s-a întins pe piele, atunci preotul să-l declare necurat. Este o rană infecțioasă.


preotul să se uite la rană. Dacă este mai adâncă decât pielea, iar părul de pe ea este gălbui și subțire, preotul să-l declare necurat; este o eczemă, o rană infecțioasă a capului sau a bărbii.


În cea de-a șaptea zi, preotul să se uite la eczemă. Dacă eczema nu s-a întins pe piele și nu este mai adâncă decât pielea, atunci preotul poate să-l declare curat. El să-și spele hainele și va fi curat.


preotul să se uite la el din nou. Dacă într-adevăr eczema s-a întins pe piele, preotul nu va mai trebui să se uite după păr gălbui; omul acela este necurat.


Dacă erupția se întinde pe piele, după ce omul s-a arătat preotului pentru curățirea lui, el va trebui să vină din nou înaintea preotului.


Dar oamenii răi și impostorii vor merge din rău în mai rău, ducându-i în rătăcire pe alții și rătăcindu-se ei înșiși.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ