Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Кынтаря кынтэрилор 2:15 - Noua Traducere Românească

15 Prindeți-ne vulpile, micuțele vulpi care distrug viile, viile noastre, care sunt în floare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 „Prindeți-ne vulpile – acele mici vulpi care distrug viile noastre tocmai când acestea sunt înflorite!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

15 Să prindeți vulpi – chiar și pe cele Care sunt mici – pentru că ele Ne strică viile în floare, Din văile scăldate-n soare.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 Prindeți pentru noi vulpile, vulpile cele mici care distrug viile, căci viile noastre sunt în floare!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

15 Prindeți-ne vulpile, vulpile cele mici, care strică viile, căci viile noastre sunt în floare! –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

15 Prindeți‐ne vulpile, vulpile cele mici care strică viile; căci viile noastre sunt în floare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Кынтаря кынтэрилор 2:15
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O râmă mistrețul din pădure și o pasc animalele câmpului.


Smochinii dau primele roade și florile viilor își răspândesc parfumul. Ridică-te și vino, iubita mea, vino cu mine, frumoasa mea!“.


Ne vom scula dimineața și vom merge la vii ca să vedem dacă a înmugurit vița, dacă i s-a deschis floarea și dacă a înflorit rodiul. Acolo îți voi dărui iubirea mea.


El le-a răspuns: ‒ Duceți-vă și spuneți-i acelei vulpi: „Iată, alung demoni și înfăptuiesc vindecări azi și mâine, iar a treia zi voi termina.


știu faptele tale, efortul și răbdarea ta, și că nu-i poți suporta pe cei răi, că i-ai pus la încercare pe cei ce spun despre ei înșiși că sunt apostoli, dar nu sunt, și ai descoperit că sunt falși.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ