Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Кынтаря кынтэрилор 1:13 - Noua Traducere Românească

13 Iubitul meu îmi este ca un mănunchi de smirnă, odihnindu-se între sânii mei.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Iubitul meu este pentru mine ca un ulei parfumat pus între sânii mei.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

13 Cel cari îmi este prea iubit, E un mănunchi de mir, primit, Cari între sâni mi se-odihnește.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Iubitul meu este ca un săculeț de mir, între sânii mei se odihnește.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 Preaiubitul meu îmi este ca un mănunchi de mir care se odihnește între țâțele mele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

13 Iubitul meu îmi este ca un mănunchi de mir: el va petrece între țâțele mele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Кынтаря кынтэрилор 1:13
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Atunci Israel, tatăl lor, le-a zis: ‒ Dacă așa trebuie, atunci așa să faceți. Luați în vasele voastre câteva dintre cele mai alese produse ale țării și duceți-i acelui om un dar: puțin balsam, puțină miere, condimente, smirnă, fistic și migdale.


Toate veșmintele tale sunt parfumate cu smirnă, aloe și casia. În palate de fildeș, instrumentele cu coarde te înveselesc.


Vă pun să jurați, fete ale Ierusalimului, pe gazelele sau pe cerboaicele câmpului: nu stârniți și nu treziți iubirea până nu-i face ei plăcere…


Vă pun să jurați, fete ale Ierusalimului, pe gazelele sau pe cerboaicele câmpului: nu stârniți și nu treziți iubirea până nu-i face ei plăcere…


Ce se ivește din pustiu, ca niște coloane de fum, parfumate cu smirnă și tămâie, preparate din toate aromele negustorului?


cu nard și cu șofran, cu trestie mirositoare și cu scorțișoară, cu toate felurile de arbori de tămâie, cu smirnă și aloe, cu toate mirodeniile cele mai fine.


Trezește-te, vânt din nord, și vino, vânt din sud! Suflați peste grădina mea ca să-și reverse parfumurile. Să intre iubitul meu în grădina lui și să-i mănânce fructele cele alese!


Când se răcorește ziua și vor zbura umbrele, voi merge la muntele de smirnă și la dealul de tămâie.


Am venit în grădina mea, sora mea, mireasa mea; mi-am adunat smirna și mirodeniile, mi-am mâncat fagurul cu miere, mi-am băut vinul și laptele. Mâncați, prieteni, și beți! Îmbătați-vă de iubire!


Obrajii lui sunt ca niște straturi de mirodenii, ca niște răsaduri de miresme. Buzele îi sunt crini din care se prelinge smirna.


M-am ridicat să-i deschid iubitului meu. De pe mâinile mele se prelingea smirnă, iar de pe degetele mele picura smirnă pe mânerele ușii.


A venit și Nicodim, cel care, la început, se dusese la Isus noaptea, și a adus un amestec de aproape o sută de litre de smirnă și aloe.


astfel încât Cristos să locuiască, prin credință, în inimile voastre, pentru ca, având rădăcina și temelia puse în dragoste,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ