Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Judecători 18:4 - Noua Traducere Românească

4 El le-a răspuns: ‒ Mica face cutare și cutare lucru pentru mine, el mă plătește și eu îi sunt preot.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 El le-a răspuns: „Mica face aceste lucruri pentru mine. El mă plătește; iar eu îi sunt preot!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

4 El le-a răspuns: „Aici îmi place, Pentru că multe lucruri face Mica acum, să-mi meargă bine. Cu o simbrie, el mă ține, Numai pentru că vrea ca eu Să îi fiu preot, tot mereu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 El le-a răspuns: „Asta și asta a făcut Micá pentru mine: mă plătește și eu îi sunt preot”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 El le-a răspuns: „Mica face cutare și cutare lucru pentru mine, îmi dă o simbrie și eu îi sunt preot.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Și el le‐a zis: Așa și așa mi‐a făcut Mica și m‐a tocmit și sunt preotul lui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Judecători 18:4
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nu este bine să favorizezi pe nimeni; omul păcătuiește chiar și pentru o bucată de pâine.


Sunt niște câini cu apetit mare, niciodată sătui. Sunt niște păstori fără pricepere, fiecare urmându-și propria cale, fiecare, fără excepție, umblând după câștigul său nedrept.


Mi-ați profanat Numele înaintea poporului Meu pentru câțiva pumni de orz și pentru câteva bucăți de pâine. Înșelându-Mi poporul prin minciunile pe care le-a auzit, ați omorât niște suflete care n-ar fi trebuit să moară și ați lăsat în viață niște suflete care n-ar fi trebuit să trăiască!’».


„O, de ar închide careva dintre voi porțile Templului, ca să nu mai aprindeți degeaba focul pe altarul Meu! Nu-Mi găsesc nicio plăcere în voi“, zice Domnul Oștirilor, „și nu voi accepta niciun dar de mâncare din mâinile voastre.


N-am tânjit nici după argintul, nici după aurul și nici după haina nimănui.


să nu fie bețiv, nici bătăuș, ci blând, nu certăreț, nici iubitor de bani,


cărora trebuie să li se astupe gura, pentru că tulbură familii întregi, învățându-i pe oameni ceea ce n-ar trebui, de dragul unui câștig rușinos.


În lăcomia lor, vor încerca să profite de voi prin cuvinte amăgitoare. Dar condamnarea lor, hotărâtă în trecut, nu stă degeaba, iar distrugerea lor nu ațipește.


Mica i-a zis: ‒ Rămâi la mine. Îmi vei fi părinte și preot, iar eu îți voi da zece șecheli de argint pe an, un rând de haine și mijloace de trai. Levitul a rămas.


Mica l-a învestit pe levit și tânărul a slujit ca preot în casa lui.


Când erau aproape de casa lui Mica, au recunoscut glasul tânărului levit și s-au dus într-acolo. Ei i-au zis: ‒ Cine te-a adus aici? Ce faci în acest loc? De ce ești aici?


Ei i-au zis: ‒ Te rugăm, întreabă-L pe Dumnezeu în legătură cu noi, ca să știm dacă vom reuși în călătoria pe care o avem de făcut.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ