Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Judecători 13:21 - Noua Traducere Românească

21 Îngerul Domnului nu S-a mai arătat din nou lui Manoah și soției lui. Atunci Manoah a înțeles că fusese Îngerul Domnului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Îngerul lui Iahve nu S-a mai revelat lui Manoah și nici soției lui. Atunci Manoah a înțeles că acela fusese Îngerul lui Iahve.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

21 Îngeru-apoi n-a mai venit, Iar cei doi, nu L-au mai zărit. Atuncea, Manoah crezuse Căci Cel pe care Îl văzuse – Și cari șezuse-n fața lui – A fost Îngerul Domnului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Îngerul Domnului nu li s-a mai arătat lui Manóah și soției lui. Atunci Manóah a înțeles că este îngerul Domnului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 Îngerul Domnului nu S-a mai arătat lui Manoah și nevestei lui. Atunci, Manoah a înțeles că este Îngerul Domnului

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

21 Și Îngerul Domnului nu s‐a mai arătat lui Manoah și nevestei sale. Atunci Manoah a cunoscut că era Îngerul Domnului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Judecători 13:21
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Îngerul Domnului i-a răspuns lui Manoah: ‒ Chiar dacă M-ai opri, n-aș mânca din mâncarea ta, dar dacă vrei să aduci o ardere-de-tot, atunci s-o aduci Domnului. Manoah nu știa că este Îngerul Domnului.


Atunci Ghedeon și-a dat seama că fusese Îngerul Domnului și a zis: ‒ Ah, Stăpâne Doamne! Am văzut pe Îngerul Domnului față în față!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ