Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaia 65:20 - Noua Traducere Românească

20 Nu va mai fi acolo niciun sugar care să trăiască doar câteva zile și niciun bătrân care să nu-și împlinească zilele. Cel care va muri la o sută de ani va fi considerat tânăr și cel care nu va ajunge suta de ani va fi considerat blestemat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

20 Nu va mai fi acolo niciun sugar care să trăiască doar câteva zile și niciun bătrân care să nu își poată trăi toate zilele. Cel care va muri la o sută de ani, va fi considerat tânăr; iar cel care nu va ajunge la vârsta de o sută de ani, va fi considerat blestemat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

20 În el, n-au să se mai găsească Copii, puțin să viețuiască. Bătrâni nu se vor fi găsit Cari anii să nu-și fi-mplinit. Acela care, bunăoară, La ani o sută o să moară, Tânăr va fi – neîndoios – Și-i blestemat ca păcătos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

20 Nu va mai fi acolo sugar [care să trăiască puține] zile și nici bătrân care să nu-și împlinească zilele; tânărul va muri la o sută de ani și cel care nu va ajunge la o sută de ani va fi blestemat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

20 Nu vor mai fi în el nici copii cu zile puține, nici bătrâni care să nu-și împlinească zilele. Căci cine va muri la vârsta de o sută de ani va fi încă tânăr și cel ce va muri în vârstă de o sută de ani va fi blestemat ca păcătos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

20 Nu va mai fi acolo prunc de zile, nici bătrân care să nu‐și împlinească zilele. Căci copilul va muri în vârstă de o sută de ani și păcătosul de o sută de ani va fi blestemat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaia 65:20
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vei intra în mormânt înaintat în vârstă, ca un snop de grâu treierat la vremea lui.


Cine este omul care dorește viața, care iubește zilele multe și vrea să vadă binele?


Domnul Oștirilor mi S-a descoperit, spunându-mi: „Această nelegiuire a voastră nu va fi ispășită până veți muri“, zice Stăpânul, Domnul Oștirilor.


Vai de cel rău! Îi va merge rău, căci i se va face după munca mâinilor lui.


Așa vorbește Domnul Oștirilor: «Bătrâni și femei în vârstă vor ședea iarăși în piețele Ierusalimului, fiecare cu toiagul său în mână, datorită mulțimii zilelor lor.


Păzește deci hotărârile și judecățile Lui, pe care ți le dau astăzi, ca să-ți meargă bine, atât ție, cât și urmașilor tăi, și să ai viață lungă în țara pe care Domnul, Dumnezeul tău, ți-o dă pentru totdeauna“.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ