Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaia 60:19 - Noua Traducere Românească

19 Nu soarele îți va mai fi lumină ziua, nu luna îți va mai da lumină noaptea, ci Domnul va fi lumina ta veșnică, și Dumnezeul tău va fi măreția ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

19 Nu soarele îți va mai fi lumină ziua și nu luna îți va mai da lumină noaptea; ci Iahve va fi lumina ta eternă. Și Dumnezeul tău va fi gloria ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

19 Cel care te va lumina Nu va fi soarele. Luna Nu-ți va mai da a ei lumină Căci Domnul Însuși o să vină Și El, Lumină, o să-ți fie Și slavă, pentru veșnicie.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

19 Nu va mai trebui să fie soarele lumină pentru tine în timpul zilei, nici strălucirea lunii să te lumineze. Domnul va fi lumina ta veșnică, Dumnezeul tău, splendoarea ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

19 Nu soarele îți va mai sluji ca lumină ziua, nici luna nu te va mai lumina cu lumina ei, ci Domnul va fi Lumina ta pe vecie și Dumnezeul tău va fi slava ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

19 Soarele nu va mai fi lumina ta ziua, nici luna nu te va mai lumina prin lucire, ci Domnul îți va fi lumină veșnică și Dumnezeul tău slava ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaia 60:19
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dar Tu, Doamne, ești scutul meu. Tu ești gloria mea, ești Cel Ce îmi ridici capul.


Căci la Tine este izvorul vieții și, prin lumina Ta, vedem lumina.


Fii ai oamenilor, până când va fi de rușine gloria mea? Până când veți iubi deșertăciunea și veți umbla după minciuni? Selah


Mântuirea și gloria mea sunt în Dumnezeu, Stânca mea cea tare. Adăpostul meu este în Dumnezeu.


Căci Domnul Dumnezeu este soare și scut; El arată bunăvoință și oferă glorie. Nu lipsește de niciun bine pe cei ce umblă cu integritate.


Doamne al Oștirilor, ferice de omul care se încrede în Tine!


Veniți, voi cei din Casa lui Iacov, veniți să umblăm în lumina Domnului!


Atunci luna va fi umilită, iar soarele făcut de rușine, pentru că Domnul Oștirilor va domni pe muntele Sion și în Ierusalim, înaintea bătrânilor Săi, în glorie.


În ziua aceea, Domnul Oștirilor va fi o coroană glorioasă, o ghirlandă frumoasă pentru rămășița poporului Său;


Luna va străluci ca soarele, iar lumina soarelui va fi de șapte ori mai puternică, așa cum este lumina a șapte zile, în ziua când Domnul va lega rana poporului Său, va vindeca vânătaia loviturii Lui.


Le vei vântura și le va lua vântul, iar vijelia le va împrăștia. Dar tu te vei bucura în Domnul, te vei lăuda cu Sfântul lui Israel.


În Domnul vor fi îndreptățiți și se vor lăuda toți urmașii lui Israel.


Răscumpărații Domnului se vor întoarce și vor intra în Sion cu strigăte de bucurie. O bucurie veșnică va fi pe capul lor; bucuria și veselia îi vor copleși, iar durerea și suspinul vor fugi de la ei.


„Ridică-te! Strălucește! Căci lumina ta a venit și gloria Domnului a răsărit peste tine.


Poporul care umbla în întuneric a văzut o mare lumină! Peste cei ce locuiau în țara umbrei morții, a strălucit o lumină!


Eu Însumi voi fi un zid de foc împrejurul lui, zice Domnul, și voi fi gloria din mijlocul lui.


Prin urmare, iată, Îmi ridic mâna împotriva lor și vor deveni pradă pentru înșiși slujitorii lor! Și veți ști astfel că Domnul Oștirilor M-a trimis!


o lumină ca revelație pentru națiuni și o glorie pentru poporul Tău Israel!“.


El este lauda ta. El este Dumnezeul tău Care a făcut pentru tine aceste lucruri mari și de temut, pe care le-au văzut ochii tăi.


Cetatea nu are nevoie nici de soare, nici de lună, ca să-i dea lumină, pentru că o luminează gloria lui Dumnezeu, iar Mielul este candela ei.


Nu va mai fi noapte și nu vor mai avea nevoie de lumina candelei sau de lumina soarelui, pentru că Domnul Dumnezeu îi va lumina. Și ei vor domni în vecii vecilor.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ