Isaia 59:2 - Noua Traducere Românească2 ci nelegiuirile voastre v-au separat de Dumnezeul vostru și păcatele voastre I-au ascuns fața de voi, astfel că nu vă aude. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia în Versiune Actualizată 20182 Ci nedreptățile voastre v-au separat de Dumnezeul vostru; și păcatele voastre I-au ascuns fața de voi. Astfel, El nu vă aude. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20142 A voastră grea nelegiuire Pune un zid de despărțire, Ce se ridică între voi Și între Dumnezeu apoi. Păcatele poporului Vă ascund Fața Domnului, Căci ele sunt atât de multe, Încât nu poate să v-asculte! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20202 Dimpotrivă, fărădelegile voastre au devenit despărțitură între voi și Dumnezeul vostru și păcatele voastre au ascuns fața lui de la voi, ca să nu asculte. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 ci nelegiuirile voastre pun un zid de despărțire între voi și Dumnezeul vostru; păcatele voastre vă ascund Fața Lui și-L împiedică să v-asculte! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 19312 Ci nelegiuirile voastre au pus o despărțire între voi și Dumnezeul vostru și păcatele voastre au ascuns fața lui de la voi ca să n‐audă. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |