Isaia 45:16 - Noua Traducere Românească16 Făcuți de rușine și umiliți vor fi cu toții; cuprinși de rușine vor umbla împreună, toți meșterii care prelucrează idoli. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia în Versiune Actualizată 201816 Toți vor fi determinați să le fie rușine și vor fi umiliți. Toți cei care fac idoli, vor umbla împreună afectați de rușine. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201416 Sunt uluiți și rușinați Cei ce fac idolii turnați Și umiliți sunt scoși afară Căci încărcați sunt, de ocară. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202016 Se vor rușina și vor fi făcuți de ocară cu toții; împreună vor merge acoperiți de ocară toți făuritorii de idoli. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu16 Toți sunt rușinați și uluiți, toți pleacă plini de ocară, făuritorii idolilor. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193116 Se vor rușina și vor roși cu toții, vor ajunge de rușine împreună, făcătorii de idoli. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |