Isaia 38:21 - Noua Traducere Românească21 Isaia zisese: „Să se aducă o turtă de smochine și s-o întindă pe bubă, și el va trăi“. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia în Versiune Actualizată 201821 Atunci Isaia a zis: „Pregătiți o turtă de smochine, pe care să o puneți apoi pe rană; și astfel Ezechia se va vindeca.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201421 Isaia – către slujitor – A zis, cu glas poruncitor: „Du-te, și-o turtă de smochine, Degrabă, s-o aduci la mine, Căci turta ce va fi adusă, Pe umflătură fi-va pusă, Iar Ezechia – negreșit – Va fi, atunci, tămăduit.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202021 Isaía zisese: „Să se ia o turtă de smochine, să se pună peste rană și va trăi!”. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu21 Isaia zisese: „Să se aducă o turtă de smochine și s-o întindă peste bubă și Ezechia va trăi.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193121 Și Isaia zisese: Să ia ei o turtă de smochine și s‐o pună drept oblojeală pe umflătură și se va vindeca. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |