Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaia 32:8 - Noua Traducere Românească

8 Dar cel nobil plănuiește lucruri nobile și prin lucruri nobile va sta drept.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Dar omul care are sufletul bun, își planifică să facă ce este bine și este consecvent în aplicarea planurilor lui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

8 Alta e starea omului Care, la suflet, e ales. Omul acest – bine-nțeles – Pe al său cuget îl va pune Să stăruiască-n fapte bune.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Dar cel ales face planuri alese și se ridică [să facă lucruri] alese. Împotriva femeilor din Ierusalím

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Dar cel ales la suflet face planuri alese și stăruiește în planurile lui alese.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

8 Dar cel ales cugetă lucruri alese și va sta în lucruri alese.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaia 32:8
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

În ceea ce ne privește, asemenea unor ape care cad pe pământ și nu se mai adună, așa vom muri cu toții. Dumnezeu însă nu ia viața, ci dimpotrivă, plănuiește căi prin care cel alungat să se poată întoarce la El.


A împărțit, a dăruit celor nevoiași; dreptatea lui rămâne pe vecie; el va avea parte de glorie.


Petru s-a ridicat și a plecat împreună cu ei. Când a ajuns, l-au condus în camera de sus. Toate văduvele au stat lângă el, plângând și arătându-i cămășile și hainele pe care le făcea Tabita pe când era cu ele.


pentru că, în timp ce treceați printr-un mare necaz, belșugul bucuriei lor și sărăcia lor mare au generat o abundență de generozitate din partea lor.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ