Isaia 26:4 - Noua Traducere Românească4 Încredeți-vă în Domnul pentru totdeauna, pentru că în Domnul, da, în Domnul, aveți o Stâncă veșnică! အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia în Versiune Actualizată 20184 Încredeți-vă în Iahve pentru totdeauna – pentru că în El, da, în Iahve, aveți o stâncă eternă! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20144 A voastră-ncredere să fie În Dumnezeu, pe veșnicie, Căci El este nemuritor Și-i Stâncă a veacurilor. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20204 Încredeți-vă în Domnul pe vecie, căci Domnul Dumnezeu este o Stâncă veșnică. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu4 Încredeți-vă în Domnul pe vecie, căci Domnul Dumnezeu este Stânca veacurilor. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 19314 Încredeți‐vă în Domnul pururea: căci în Domnul Dumnezeu este o stâncă veșnică. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Nebucadnețar a zis: „Binecuvântat să fie Dumnezeul lui Șadrak, al lui Meșak și al lui Abed-Nego, Care l-a trimis pe îngerul Său și i-a salvat pe slujitorii Săi. Ei s-au încrezut în El, au desconsiderat porunca împăratului și și-au dat mai degrabă trupurile lor, decât să slujească și să se închine oricărui alt dumnezeu decât Dumnezeului lor.