Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iov 9:11 - Noua Traducere Românească

11 Iată, El trece pe lângă mine și nu-L pot vedea, trece și nu-mi dau seama.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Dumnezeu trece pe lângă mine; și totuși, eu nu Îl pot vedea. Trece, dar eu nu pot să înțeleg momentul când face acest lucru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

11 Pe lângă mine, a trecut, Dar ai mei ochi nu L-au văzut.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Iată, trece pe lângă mine, și eu nu-l văd; se duce, și eu nu-mi dau seama.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Iată, El trece pe lângă mine, și nu-L văd, Se duce, și nu-L zăresc.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

11 Iată el vine pe lângă mine și nu‐l văd și trece pe lângă mine și nu‐l zăresc.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iov 9:11
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Deși zici că nu-L vezi, cauza ta este înaintea Lui. Să-L aștepți,


Calea Ta a trecut prin mare, iar cărarea Ta – prin ape mari, și nu Ți s-au mai cunoscut urmele.


El, singurul Care are nemurirea, Care locuiește într-o lumină de care nimeni nu se poate apropia și pe Care niciun om nu L-a văzut și nici nu-L poate vedea. A Lui să fie onoarea și puterea veșnică! Amin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ