Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iov 41:25 - Noua Traducere Românească

25 Când se ridică el, cei puternici tremură; groaza lui îi pune pe fugă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

25 Când el se ridică, oamenii care au forță, tremură. Panica pe care le-o produce crocodilul, îi determină să fugă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

25 Se scoală el, fug îngroziți Vitejii cei mai iscusiți.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

25 Nu este pe pământ cine să-l domine; el este făcut să fie fără frică.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

25 Când se scoală el, tremură vitejii și spaima îi pune pe fugă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

25 Când se ridică el, vitejii se tem, își ies din fire de spaimă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iov 41:25
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Blestemată să fie de cei ce blestemă zilele, de cei ce sunt pregătiți să întărâte leviatanul!


Inima îi este tare ca piatra, tare ca piatra de moară de dedesubt.


Deși sabia îl atinge, nu îi face nimic, la fel nici sulița, săgeata sau lancea.


Atunci, în suferința lor, au strigat către Domnul, și El i-a salvat din necazurile lor.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ