Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iov 39:28 - Noua Traducere Românească

28 El locuiește pe stâncă și înnoptează acolo, pe creasta stâncii și pe fortăreața muntelui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

28 El are casa pe stâncă. Tocmai acolo este locuința lui, chiar pe vârful stâncilor, în teritorii tari.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

28 Îi place ca să se așeze Pe stânci; acolo locuiește;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

28 El locuiește pe stâncă, poposește pe vârf de stâncă și pe întăritură.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

28 El locuiește în stânci, acolo își are locuința, pe vârful zimțat al stâncilor și pe vârful munților.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

28 El locuiește pe stânci și mâne acolo în dintele stâncilor și pe locuri tari.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iov 39:28
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

La porunca ta se înalță vulturul și își face cuibul pe înălțimi?


De acolo caută prada, ochii lui o văd din depărtări.


Între trecătorile prin care căuta Ionatan să treacă la garnizoana filistenilor se afla un colț de stâncă de o parte și un colț de stâncă de cealaltă parte. Numele unuia era Boțeț, iar al celuilalt era Seneh.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ