Iov 38:27 - Noua Traducere Românească27 ca să adape un loc pustiit și părăsit și să facă să încolțească iarba? အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia în Versiune Actualizată 201827 Ea adapă pământul devastat de secetă și face să încolțească (din nou) iarba. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201427 Ca aste locuri – chiar uscate – Cu apă a fi adăpate, Ca și pe ele să-ncolțească Al ierbii fir și să-nverzească? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202027 ca să sature [ținutul] devastat și dezolat și să facă să răsară și să crească iarbă? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu27 pentru ca să adape locurile pustii și uscate și ca să facă să încolțească și să răsară iarba? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193127 ca să sature pământul pustiu și uscat și să facă să răsară iarbă fragedă? အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |