Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iov 38:10 - Noua Traducere Românească

10 când i-am stabilit granițele și i-am pus un zăvor și porți,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 I-am pus limite teritoriale, zăvoare și porți.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

10 Unde ai fost tu așadar, Când mării, Eu i-am pus hotar, Iar porții ei, i-am pus zăvoare?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Atunci i-am impus un hotar și am pus legături și porți.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 când i-am pus hotar și când i-am pus zăvoare și porți,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 și i‐am tras hotarul meu și am pus zăvoare și porți

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iov 38:10
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Îmi voi aminti de legământul Meu cu voi și cu orice ființă vie, de orice trup. Și apele nu vor mai deveni potop, ca să distrugă orice făptură.


El a trasat o boltă peste fața apelor, până la marginea dintre lumină și întuneric.


când i-am zis: «Până aici să vii și să nu treci mai departe, aici să se oprească mândria valurilor tale!»?


când i-am făcut îmbrăcămintea din nori și scutecul din negură,


Cine ar îndrăzni să deschidă poarta gurii sale? Dinții ce o înconjoară sunt de groază.


Le-ai stabilit o limită peste care nu au voie să treacă, astfel încât să nu se întoarcă și să acopere pământul.


El strânge apele mării într-o grămadă, pune adâncurile în cămări.


când a stabilit limitele mării, ca apele să nu treacă peste hotărârea Sa, când a trasat temeliile pământului,


Nu vă temeți de Mine? zice Domnul. Nu tremurați înaintea Mea? Eu am pus nisipul ca graniță a mării, graniță veșnică, pe care nu trebuie s-o treacă. Chiar dacă valurile ei se agită, ele nu pot învinge, și chiar dacă urlă, ele n-o pot trece».


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ