Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iov 36:7 - Noua Traducere Românească

7 Nu-Și ia ochii de la cei drepți, ci îi așază pe tron împreună cu împărații și îi înalță pentru totdeauna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Nu Își întoarce privirea de la cei corecți, ci îi urcă pe tron împreună cu regii și îi înalță pentru totdeauna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

7 Privirea Lui nu-i părăsește Pe cei neprihăniți. Ei sânt – Cu cei mai mari de pe pământ – Pe-al domnilor tron așezați, Alăturea de împărați.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Nu-și abate ochii de la cel drept, îi [pune] cu regii pe tron, îi face să șadă și-i înalță pentru totdeauna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Nu-Și întoarce ochii de la cei fără prihană și-i pune pe scaunul de domnie cu împărații, îi așază pentru totdeauna ca să domnească.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

7 El nu‐și trage ochii de la cel drept și acesta este cu împărații pe scaunul de domnie și îi spune să șadă în veac și sunt înălțați.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iov 36:7
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

‒ Ascultă-ne, stăpâne! Tu ești un prinț al lui Dumnezeu printre noi. Înmormântează-ți moarta în cel mai bun dintre mormintele noastre. Niciunul dintre noi nu te va opri să-ți înmormântezi moarta în mormântul lui.


Tu vei fi responsabil peste casa mea și tot poporul meu se va supune poruncii tale. Doar în ce privește tronul, eu voi fi mai mare decât tine.


Căci ochii Domnului străbat întreg pământul ca să-i întărească pe cei a căror inimă este devotată Lui. Ai lucrat ca un nebun în această privință și de aceea, de acum încolo, vei avea parte de războaie!“.


Iudeul Mardoheu era al doilea în rang după împăratul Ahașveroș și era renumit printre iudei, fiind prețuit de mulțimea fraților săi, pentru că a căutat binele poporului său și a mijlocit pentru pacea întregului său neam.


El avea șapte mii de oi, trei mii de cămile, cinci sute de perechi de boi, cinci sute de măgărițe și un număr mare de servitori. Era cel mai însemnat om dintre toți fiii Estului.


Când oamenii sunt smeriți, Tu spui: «Să fie ridicați!». El îl va salva pe cel cu privirea plecată.


Oare nu vede El căile mele și nu-mi numără El toți pașii?


Te rog, adu-ți aminte! A pierit vreodată un om nevinovat? Sau unde au fost nimiciți cei drepți?


Domnul a binecuvântat sfârșitul vieții lui Iov mai mult decât începutul acesteia. El a avut paisprezece mii de oi, șase mii de cămile, o mie de boi și o mie de măgărițe.


Îi înalță pe cei smeriți și celor în necaz le dă siguranță.


Regele nu este salvat prin mărimea armatei lui, iar viteazul nu scapă prin mărimea puterii sale.


Iată că ochii Domnului privesc la cei ce se tem de El, la cei ce speră în îndurarea Sa,


Ochii Domnului se uită la cei drepți, iar urechile Lui aud strigătul lor după ajutor.


Dar fața Domnului este împotriva celor ce comit fapte rele, ca să le șteargă amintirea de pe pământ.


Tu mă sprijini în integritatea mea și mă faci să stau în prezența Ta pe vecie.


Îl voi împlânta ca pe un țăruș într-un loc sigur și va fi un scaun de onoare pentru casa tatălui său.


Domnul, Dumnezeul tău, este în mijlocul tău, un viteaz care poate salva! El va tresălta de bucurie pentru tine, te va liniști cu dragostea Lui și Se va bucura pentru tine cu un strigăt de bucurie“.


Însă Domnul este credincios. El vă va întări și vă va păzi de cel rău.


Fiindcă ochii Domnului se uită la cei drepți, iar urechile Lui aud rugăciunea lor. Dar fața Domnului este împotriva celor ce comit fapte rele“.


El îl ridică din praf pe cel sărac, și îl înalță din grămada de cenușă pe cel nevoiaș, ca să-i așeze la un loc cu nobilii și să le dea ca moștenire un tron al gloriei. Căci ai Domnului sunt stâlpii pământului și pe ei a așezat El lumea.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ