Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iov 30:18 - Noua Traducere Românească

18 Dumnezeu îmi smulge haina cu mare putere; mă strânge ca gulerul de la tunică.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Dumnezeu îmi smulge haina, acționând cu o mare forță. Mă strânge ca gulerul cămășii.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

18 Haina-mi – de-atâta suferință – Lipită-i de a mea ființă

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Cu multă putere se prind de haina mea și mă leagă ca pe gura tunicii.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 De tăria suferinței, haina își pierde fața, mi se lipește de trup ca o cămașă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

18 mi s‐a schimbat haina prin puterea lor cea mare; mă strâng ca gulerul cămășii mele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iov 30:18
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mi se lipesc oasele de carne; n-am rămas decât cu pielea din jurul dinților mei.


Satan a ieșit din prezența Domnului și l-a lovit pe Iov cu bube dureroase din talpa piciorului până-n creștetul capului.


Carnea îmi este acoperită de viermi și de coji pământii; pielea îmi crapă și supurează.


Rănile mele duhnesc, putrezesc, din cauza nebuniei mele.


Niciun bărbat care va avea vreo infirmitate să nu se apropie, niciun bărbat care va fi orb sau șchiop sau cu fața mutilată sau cu vreo parte a corpului mai lungă


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ