Iov 22:30 - Noua Traducere Românească30 El îl va elibera chiar și pe cel ce nu este nevinovat; acesta va scăpa datorită curăției mâinilor tale“. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia în Versiune Actualizată 201830 El va elibera chiar și pe cei care sunt vinovați. Aceia vor scăpa din cauza mâinilor tale care vor fi curate!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201430 El, chiar și pe cei vinovați, Îi izbăvește – pe cei care Își datorează-a lor scăpare Doar curăției mâini tale, Precum și îndurării Sale!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202030 El îl salvează pe cel nevinovat: va fi salvat prin curăția mâinilor tale”. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu30 El va izbăvi chiar și pe cel vinovat, care își va datora scăparea curăției mâinilor tale.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193130 El va scăpa chiar pe cel ce nu va fi nevinovat; el va fi scăpat prin curățenia mâinilor tale. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |