Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iov 20:4 - Noua Traducere Românească

4 Nu știi că, încă din vechime, de când a fost așezat omul pe pământ,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Probabil că tu nu cunoști faptul că încă din timpurile străvechi, de când a fost pus omul pe pământ,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

4 De când e omul, cel rău are

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Oare nu știi aceasta: dintotdeauna, de când omul a fost pus pe pământ,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Nu știi tu că de mult de tot, de când a fost așezat omul pe pământ,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Nu știi aceasta din vechime de când a fost pus omul pe pământ,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iov 20:4
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dumnezeu i-a binecuvântat și le-a zis: „Fiți roditori și înmulțiți-vă, umpleți pământul și supuneți-l. Domniți peste peștii mării, peste păsările cerului și peste orice vietate care se târăște pe pământ“.


Între noi sunt oameni cu părul cărunt, oameni mai bătrâni chiar decât tatăl tău.


ceea ce au istorisit oamenii înțelepți, care nu au ascuns nimic din ce le-au spus strămoșii lor,


Mi-am zis: «Să vorbească zilele, și mulțimea anilor să reveleze înțelepciunea!».


Cerurile, cerurile sunt ale Domnului, dar pământul l-a dat fiilor oamenilor.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ