Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iov 14:18 - Noua Traducere Românească

18 Dar, așa cum munții cad și se surpă, iar stânca este mutată din locul ei

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Dar așa cum munții se dărâmă și cad, așa cum stânca este mutată din locul ei

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

18 Așa cum muntele-a murit Surpându-se, cum a pierit, Din locul ei din veac, o stâncă,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Of, cum muntele cade și se năruie și stânca se mută din locul ei,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 Cum se prăbușește muntele și piere, cum piere stânca din locul ei,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

18 Dar un munte care se prăbușește se preface în pulbere și stânca se mută din locul ei;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iov 14:18
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ai sigila fărădelegea mea într-un sac și mi-ai acoperi nelegiuirea.


și așa cum apa sapă în piatră, iar torenții spală pământul, tot așa distrugi Tu speranța omului.


Pentru tine, care te sfâșii în mânia ta, să fie părăsit pământul? Sau să se mute stânca din locul ei?


Cine a măsurat apele în palma lui și a trasat cerurile cu lățimea palmei? Cine a strâns pulberea pământului într-o măsură? Cine a cântărit munții pe cântar și dealurile pe talere?


Pot să se mute munții și să se clatine dealurile, dar dragostea Mea nu se va îndepărta de la tine și legământul Meu de pace nu se va clătina“, zice Domnul, Cel Ce Se îndură de tine.


O, de ai deschide cerurile și ai coborî! Cum ar tremura munții înaintea Ta!


Mă uit la munți și iată că ei se cutremură, iar toate dealurile se clatină.


Și iată că draperia Templului s-a rupt în două, de sus până jos; pământul s-a cutremurat, stâncile s-au despicat,


Apoi am văzut un tron mare și alb și pe Cel Ce ședea pe el. Pământul și cerul au fugit din prezența Lui și nu s-a mai găsit loc pentru ele.


Cerul a fost strâns ca un sul care este înfășurat, iar fiecare munte și insulă au fost mișcate din locurile lor.


Al doilea înger a sunat din trâmbiță. Și ceva ca un munte mare de foc aprins a fost aruncat în mare. A treia parte din mare s-a transformat în sânge,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ