Iov 11:6 - Noua Traducere Românească6 ca să-ți arate tainele înțelepciunii! Căci înțelepciunea are două fețe. Atunci ai ști că Dumnezeu ți-a iertat câte ceva din nelegiuirea ta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia în Versiune Actualizată 20186 și dacă ți-ar arăta secretele înțelepciunii – pentru că adevărata cunoaștere are două fețe –, ai ști că Dumnezeu ți-a iertat mai mult decât meriți! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20146 Și de te-ar face a pătrunde În taina-nțelepciunii Sale, Vedea-vei că pe a tale, Multe greșeli înfăptuite, Nu sunt prea aspru răsplătite. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20206 De ți-ar face cunoscute tainele înțelepciunii – căci de nepătruns sunt spre înțelegere – ai ști că Dumnezeu uită de nelegiuirea ta! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu6 și de ți-ar descoperi tainele înțelepciunii Lui, ale înțelepciunii Lui nemărginite, ai vedea atunci că nu-ți răsplătește totuși după fărădelegea ta! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 19316 și ți‐ar descoperi tainele înțelepciunii! Căci el este felurit în pricepere și să știi că Dumnezeu face să ți se uite nelegiuirea. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |