Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ioan 8:58 - Noua Traducere Românească

58 Isus le-a răspuns: ‒ Adevărat, adevărat vă spun că, mai înainte să se fi născut Avraam, Eu sunt!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

58 Isus le-a zis: „Vă asigur că Eu sunt înainte să se fi născut Avraam!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

58 Iisus le-a zis: „Luați aminte, Căci Eu sunt mai de dinainte De a se naște-Avram, al vost’. Da, da, ‘naintea lui, am fost!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

58 Isus le-a zis: „Adevăr, adevăr vă spun: mai înainte de a fi fost Abrahám, eu sunt”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

58 Iisus le-a zis: „Adevărat, adevărat vă spun, înainte să fie Avraam, Eu sunt.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

58 Isus le-a zis: „Adevărat, adevărat vă spun că, mai înainte ca să se nască Avraam, sunt Eu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ioan 8:58
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dumnezeu i-a zis lui Moise: ‒ Eu sunt Cel Ce sunt! Apoi a zis: ‒ Așa să le spui fiilor lui Israel: „Eu sunt“ m-a trimis la voi.


Da, de la început Eu sunt Acela. Nimeni nu poate elibera din mâna Mea! Când lucrez Eu, cine se poate împotrivi?“.


Așa vorbește Domnul, Împăratul lui Israel și Răscumpărătorul său, Domnul Oștirilor: „Eu sunt Cel dintâi și Cel de pe urmă, iar în afară de Mine nu există alt Dumnezeu.


Nu vă fie frică, nu vă înfiorați! Oare nu v-am vestit și prezis aceste lucruri în trecut? Voi sunteți martorii Mei! Există vreun alt Dumnezeu în afară de Mine? Nu există o altă Stâncă! Eu nu cunosc vreuna“.


Amintiți-vă lucrurile de la început, din vechime, căci Eu sunt Dumnezeu, și nu este altul! Eu sunt Dumnezeu, și nu este altul ca Mine!


Ascultă-Mă, Iacov, Israel, pe care te-am chemat! Eu sunt Acela! Eu sunt Cel dintâi și Cel de pe urmă!


Căci un Copil ni S-a născut, un Fiu ni S-a dat, iar autoritatea va sta pe umerii Săi. I se va pune numele: „Sfetnic minunat, Dumnezeu puternic, Tată veșnic, Prinț al păcii“.


„Dar tu, Betleeme Efrata, deși ești neînsemnat printre miile lui Iuda, totuși din tine Îmi va ieși Cel Ce va fi Conducător în Israel, Cel ale Cărui origini sunt din vechime, din zilele veșniciei“.


Isus le-a răspuns: ‒ V-am spus, dar nu credeți. Lucrările pe care le fac Eu, în Numele Tatălui Meu, acestea mărturisesc despre Mine.


Tată, doresc ca acolo unde sunt Eu, să fie cu Mine și aceia pe care Mi i-ai dat Tu, ca să vadă gloria Mea, glorie pe care Mi-ai dat-o Tu, fiindcă Tu M-ai iubit înainte de întemeierea lumii.


Și acum, glorifică-Mă Tu, Tată, înaintea Ta, cu gloria pe care o aveam la Tine înainte de a fi lumea.


De aceea v-am spus că veți muri în păcatele voastre. Căci, dacă nu credeți că Eu sunt, veți muri în păcatele voastre.


Isus le-a zis: ‒ Când Îl veți înălța pe Fiul Omului, atunci veți cunoaște că Eu sunt și că nu fac nimic de la Mine Însumi, ci spun aceste lucruri așa cum M-a învățat Tatăl.


Isus le-a răspuns: ‒ Adevărat, adevărat vă spun că oricine trăiește în păcat este sclav al păcatului.


Adevărat, adevărat vă spun că, dacă păzește cineva Cuvântul Meu, în veci nu va vedea moartea!


El este înainte de toate lucrurile și în El se țin toate împreună.


Isus Cristos este Același ieri, astăzi și în veci!


zicând: „Scrie pe un sul ceea ce vezi și trimite-l celor șapte biserici: în Efes, Smirna, Pergam, Tiatira, Sardes, Filadelfia și Laodiceea!“.


„Eu sunt Alfa și Omega, zice Domnul Dumnezeu, Cel Care este, Care era și Care vine, Cel Atotputernic!“.


Îngerului bisericii din Smirna scrie-i: «Acestea sunt cuvintele pe care le spune Cel dintâi și Cel de pe urmă, Cel Ce a fost mort și a înviat:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ