Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ioan 11:14 - Noua Traducere Românească

14 Atunci Isus le-a spus deschis: ‒ Lazăr a murit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Atunci le-a spus direct: „Lazăr a murit!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

14 Că ei tot nu au priceput, Atuncea, le-a vorbit pe față, Că Lazăr a trecut din viață: „Lazăr e mort. Cu-adevărat,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Așadar, Isus le-a spus deschis: „Lazăr a murit

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

14 Atunci Iisus le-a spus limpede: „Lazăr a murit

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 Atunci, Isus le-a spus pe față: „Lazăr a murit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ioan 11:14
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Le vorbea deschis despre aceasta. Petru însă L-a luat deoparte și a început să-L mustre.


Iudeii L-au înconjurat și I-au zis: ‒ Până când ne mai ții sufletul în încordare? Dacă ești Tu Cristosul, spune-ne-o deschis!


Isus vorbise despre moartea lui, dar ei credeau că vorbește despre somnul obișnuit.


Și Mă bucur pentru voi că n-am fost acolo, ca să credeți. Dar să mergem la el!


V-am spus aceste lucruri în alegorii. Vine ceasul când nu vă voi mai vorbi în alegorii, ci vă voi vorbi deschis despre Tatăl.


Ucenicii Lui I-au zis: ‒ Iată că acum vorbești deschis și nu mai spui nicio alegorie.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ