Ieremia 5:13 - Noua Traducere Românească13 Profeții sunt vânt și Cuvântul nu este în ei, așa că ceea ce spun ei, să li se întâmple lor!“. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia în Versiune Actualizată 201813 Profeții sunt (ca un) vânt; și Cuvântul (lui Iahve) nu este în ei; deci ce ne spun, să li se întâmple lor!’»” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201413 Prorocii Domnului nu sânt Nimic afară decât vânt, Căci nu El îi însuflețește. Nu Dumnezeu, prin ei, vorbește. Așa să li se facă lor!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202013 Profeții vor deveni ca o suflare și cuvânt nu va fi în ei: așa li se va face. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu13 Prorocii sunt vânt, și nu Dumnezeu vorbește în ei. Așa să li se facă și lor!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193113 Și prorocii se vor face vânt și cuvântul Domnului nu este în ei: așa li se va face. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |