Ieremia 31:9 - Noua Traducere Românească9 Vor veni plângând și, în mijlocul rugăciunilor, îi voi aduce înapoi. Îi voi conduce la pârâuri și pe o cale dreaptă, pe care nu se vor împiedica, fiindcă Eu sunt Tatăl lui Israel, și Efraim este întâiul Meu născut. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia în Versiune Actualizată 20189 Vor veni plângând; și îi voi aduce în timpul rugăciunilor lor. Îi voi duce la râuri de apă și pe drumuri netede, pe care nu se vor împiedica – pentru că Eu sunt Tatăl (urmașilor) lui Israel; și Efraim este primul Meu născut!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20149 Vine plângând acel popor Și în mijlocul rugilor, Îl duc la apele bogate. Picioarele le sunt purtate Pe un drum neted. Când pășesc, Oamenii nu se poticnesc. Tatăl lui Israel sunt Eu, Iar cel dintâi născut al Meu E Efraim!” Seama luați အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20209 Ei vin plângând și rugându-se; îi conduc să meargă la torente de apă, pe un drum drept pe care nu se vor poticni, pentru că eu voi fi un tată pentru Israél, iar Efraím va fi întâiul meu născut”. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 Plângând vin și îi duc în mijlocul rugăciunilor lor; îi duc la râuri de apă, pe un drum neted pe care nu se poticnesc. Căci Eu sunt Tatăl lui Israel, și Efraim este întâiul Meu născut. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 19319 Vor veni cu plâns și‐i voi aduce cu cereri; îi voi face să umble pe lângă pâraiele de apă, pe o cale dreaptă în care nu se vor poticni. Căci eu voi fi tată lui Israel și Efraim va fi întâiul meu născut. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |